2007年 11月 29日
続々・成績証明書 (留学九十一日目) |
昨日無事に成績証明書が届いたのだが、今度は成績証明書に成績順位が載っていないので、成績順位の証明書も出すようにと求められる。あわてて自分の大学に電話で成績順位の証明書を送ってもらうように頼んだのだが、成績順位はつけておらずしたがって証明書を出すことはできない、との回答。困ったので、日本の指導教授にアドバイスを求める。
指導教授が関係各事務所の担当者に働きかけてくださったおかげで、GPAから成績順を導き出して法学部長名義の証明書を発行してくれるという話になる。しかし、GPAから出せる成績順は学部時代のもの。いま必要とされているのは、去年の大学院での成績順位。大学院の成績評価方法にはGPAを採用していないので、大学院での成績順位は出せないらしい。
どうしたものかと困り果て、改めて輔大の日文研助手室に相談に行く。助手さんは輔大の国際学術交流中心の担当者に電話してくださる。国際学術交流中心←→日文系助手室←→私←→指導教授←→日本の大学の法学系事務室・教学センター、と情報が行き交う。各方面を騒がせ、迷惑をかけた結果導き出された結果は、それならば成績順位の代わりに大学が成績順位を出せない理由を中国語で書いて提出しろ、とのこと。とりあえず日本語でその理由を書き、例によって日文研の院生に翻訳してもらう。ものの十分程度で翻訳完成。印刷して助手室に提出する。
多くの方々が助けてくださったおかげで、何とか必要書類をすべてそろえることができた。ここに感謝の言葉を記したい。もっとも、あくまで今回申請のための要件をそろえただけで、実際に審査に通るかどうかはまだわからないのだが。
指導教授が関係各事務所の担当者に働きかけてくださったおかげで、GPAから成績順を導き出して法学部長名義の証明書を発行してくれるという話になる。しかし、GPAから出せる成績順は学部時代のもの。いま必要とされているのは、去年の大学院での成績順位。大学院の成績評価方法にはGPAを採用していないので、大学院での成績順位は出せないらしい。
どうしたものかと困り果て、改めて輔大の日文研助手室に相談に行く。助手さんは輔大の国際学術交流中心の担当者に電話してくださる。国際学術交流中心←→日文系助手室←→私←→指導教授←→日本の大学の法学系事務室・教学センター、と情報が行き交う。各方面を騒がせ、迷惑をかけた結果導き出された結果は、それならば成績順位の代わりに大学が成績順位を出せない理由を中国語で書いて提出しろ、とのこと。とりあえず日本語でその理由を書き、例によって日文研の院生に翻訳してもらう。ものの十分程度で翻訳完成。印刷して助手室に提出する。
多くの方々が助けてくださったおかげで、何とか必要書類をすべてそろえることができた。ここに感謝の言葉を記したい。もっとも、あくまで今回申請のための要件をそろえただけで、実際に審査に通るかどうかはまだわからないのだが。
by TaiwanBlog
| 2007-11-29 14:30
| 民国96年11月